Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Переклад Біблії Хоменка
Von David. HERR, von ganzem Herzen will ich dir danken! Dir und keinem anderen Gott will ich singen.
Давида. Я буду дякувати, Господи, тобі з усього серця; перед богами буду тобі псалми співати.
Vor deinem heiligen Tempel werfe ich mich nieder, ich preise dich für deine Gnade und Treue. Ja, du hast bewiesen, wie zuverlässig dein Wort ist und wie überragend dein ruhmreicher Name.
Упаду ниць перед твоїм святим храмом і буду дякувати імені твоєму за твою милість і твою правду, бо ти понад усяке ім'я возвеличив твоє слово.
Als ich zu dir um Hilfe schrie, hast du mich erhört und mir neue Kraft geschenkt.
Тоді, як я візвав до тебе, ти вислухав мене, ти мене підбадьорив, вливши в мою душу силу.
HERR, alle Herrscher dieser Welt werden dich preisen, wenn sie von deinen Zusagen hören!
Усі царі землі, о Господи, будуть тобі дякувати, скоро почують слова уст твоїх.
Sie werden besingen, was du, HERR, getan hast, denn unermesslich ist deine Hoheit und Macht.
Будуть співати про путі Господні, велика бо Господня слава.
Ja, du bist hoch erhaben — trotzdem sorgst du für die Erniedrigten und durchschaust die Stolzen schon aus weiter Ferne!
Бо хоч Господь високо, покірного він бачить і гордого він пізнає здалека.
Selbst wenn ich von allen Seiten bedrängt werde, erhältst du mich doch am Leben! Du stellst dich meinen zornigen Feinden entgegen und rettest mich durch deine Macht.
Хоч я ходжу посеред лиха, ти мене оживляєш Ти проти ворогів моїх шалених руку простягаєш і твоя десниця мене спасає.