Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 33) | (Die Psalmen 35) →

Hoffnung für Alle

New Living Bible Translation

  • Von David. Er verfasste dieses Lied, nachdem er sich vor Abimelech wahnsinnig gestellt hatte und darum weggejagt wurde.
  • aA psalm of David, regarding the time he pretended to be insane in front of Abimelech, who sent him away.

    I will praise the LORD at all times.
    I will constantly speak his praises.
  • Ich will den HERRN allezeit preisen; nie will ich aufhören, ihn zu rühmen.
  • I will boast only in the LORD;
    let all who are helpless take heart.
  • Von ganzem Herzen lobe ich ihn; wer entmutigt ist, soll es hören und sich freuen!
  • Come, let us tell of the LORD’s greatness;
    let us exalt his name together.
  • Preist mit mir diesen großen HERRN, lasst uns gemeinsam seinen Namen bekannt machen!
  • I prayed to the LORD, and he answered me.
    He freed me from all my fears.
  • Als ich beim HERRN Hilfe suchte, erhörte er mich und befreite mich aus aller Angst.
  • Those who look to him for help will be radiant with joy;
    no shadow of shame will darken their faces.
  • Wer zu ihm aufschaut, der strahlt vor Freude, und sein Vertrauen wird nie enttäuscht.
  • In my desperation I prayed, and the LORD listened;
    he saved me from all my troubles.
  • Ich habe es selbst erlebt: Ich war am Ende, da schrie ich zum HERRN, und er hörte mein Flehen; aus aller Bedrängnis hat er mich befreit.
  • For the angel of the LORD is a guard;
    he surrounds and defends all who fear him.
  • Der Engel des HERRN umgibt alle mit seinem Schutz, die Gott achten und ehren, und rettet sie aus der Gefahr.
  • Taste and see that the LORD is good.
    Oh, the joys of those who take refuge in him!
  • Probiert es aus und erlebt selbst, wie gut der HERR ist! Glücklich ist, wer bei ihm Zuflucht sucht!
  • Fear the LORD, you his godly people,
    for those who fear him will have all they need.
  • Begegnet dem HERRN mit Ehrfurcht, alle, die ihr zu ihm gehört! Denn wer ihn ernst nimmt, der muss keinen Mangel leiden.
  • Even strong young lions sometimes go hungry,
    but those who trust in the LORD will lack no good thing.
  • Selbst kräftige junge Löwen müssen manchmal hungern, wer aber nach dem HERRN fragt, dem fehlt es an nichts.
  • Come, my children, and listen to me,
    and I will teach you to fear the LORD.
  • Kommt her, ihr jungen Leute, und hört mir zu! Ich will euch lehren, was Ehrfurcht vor dem HERRN bedeutet!
  • Does anyone want to live a life
    that is long and prosperous?
  • Wer von euch will sich am Leben freuen und gute Tage erleben?
  • Then keep your tongue from speaking evil
    and your lips from telling lies!
  • Dann achtet auf das, was ihr sagt: Keine Lüge, kein gemeines Wort soll über eure Lippen kommen.
  • Turn away from evil and do good.
    Search for peace, and work to maintain it.
  • Wendet euch ab von allem Bösen und tut Gutes! Setzt euch unermüdlich und mit ganzer Kraft für den Frieden ein!
  • The eyes of the LORD watch over those who do right;
    his ears are open to their cries for help.
  • Denn der HERR sieht mit Freude auf solche Menschen, die nach seinem Willen leben, und hat immer ein offenes Ohr für ihre Bitten.
  • But the LORD turns his face against those who do evil;
    he will erase their memory from the earth.
  • Allen jedoch, die Böses tun, stellt sich der HERR entgegen und löscht jede Erinnerung an sie aus.
  • The LORD hears his people when they call to him for help.
    He rescues them from all their troubles.
  • Wenn aber rechtschaffene Menschen zu ihm rufen, hört er sie und rettet sie aus jeder Not.
  • The LORD is close to the brokenhearted;
    he rescues those whose spirits are crushed.
  • Der HERR ist denen nahe, die verzweifelt sind, und rettet diejenigen, die alle Hoffnung verloren haben.
  • The righteous person faces many troubles,
    but the LORD comes to the rescue each time.
  • Zwar bleiben auch dem, der sich zu Gott hält, Schmerz und Leid nicht erspart; doch aus allem befreit ihn der HERR!
  • For the LORD protects the bones of the righteous;
    not one of them is broken!
  • Vor schwerem Schaden bewahrt er ihn, kein Knochen soll ihm gebrochen werden.
  • Calamity will surely destroy the wicked,
    and those who hate the righteous will be punished.
  • Wer Böses tut, den bringt seine Bosheit um; und wer den Aufrichtigen hasst, muss die Folgen tragen.
  • But the LORD will redeem those who serve him.
    No one who takes refuge in him will be condemned.

  • ← (Die Psalmen 33) | (Die Psalmen 35) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026