Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 34:20
-
Hoffnung für Alle
Zwar bleiben auch dem, der sich zu Gott hält, Schmerz und Leid nicht erspart; doch aus allem befreit ihn der HERR!
-
Der Gerechte muß viel Leiden; aber der HERR hilft ihm aus dem allem.
-
Viel Böses erleidet der Gerechte, doch allem wird der HERR ihn entreißen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Багато в праведника злиднів, але з усіх них Господь його рятує. -
(en) King James Bible ·
ש
He keepeth all his bones: not one of them is broken. -
(en) New International Bible Version ·
he protects all his bones,
not one of them will be broken. -
(en) English Standard Bible Version ·
He keeps all his bones;
not one of them is broken. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він хоронить всї костї його, і нї одна з них не переломиться. -
(en) New King James Bible Version ·
He guards all his bones;
Not one of them is broken. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не мирна речь их, и они преступные лелеют планы противу тех, кто на земле живёт без зла. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
бо зі мною вони говорять мирно, а в гніві задумують зраду. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо говорять вони не про мир, але на спокі́йних у кра́ї облу́дні слова́ вимишляють, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не о мире они говорят,
а слагают лживые обвинения против тех,
кто миролюбив на земле. -
(en) New Living Bible Translation ·
For the LORD protects the bones of the righteous;
not one of them is broken! -
(en) New American Standard Bible ·
He keeps all his bones,
Not one of them is broken.