Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 35) | (Die Psalmen 37) →

Hoffnung für Alle

New Living Bible Translation

  • Von David, dem Diener des HERRN.
  • For the choir director: A psalm of David, the servant of the LORD.

    Sin whispers to the wicked, deep within their hearts.a
    They have no fear of God at all.
  • Der Gottlose wird durch und durch von der Sünde beherrscht; die Ehrfurcht vor Gott ist ihm völlig fremd.
  • In their blind conceit,
    they cannot see how wicked they really are.
  • Er bildet sich viel zu viel auf sich ein, um sein Unrecht einzusehen oder es gar zu hassen.
  • Everything they say is crooked and deceitful.
    They refuse to act wisely or do good.
  • Was er sagt, ist Lug und Trug. Längst hat er aufgehört, vernünftig zu handeln und Gutes zu tun.
  • They lie awake at night, hatching sinful plots.
    Their actions are never good.
    They make no attempt to turn from evil.
  • Selbst wenn er im Bett liegt, schmiedet er finstere Pläne. Bewusst hat er sich für das Böse entschieden und lässt sich nicht von seinem falschen Weg abbringen.
  • Your unfailing love, O LORD, is as vast as the heavens;
    your faithfulness reaches beyond the clouds.
  • HERR, deine Güte ist unvorstellbar weit wie der Himmel, und deine Treue reicht so weit, wie die Wolken ziehen.
  • Your righteousness is like the mighty mountains,
    your justice like the ocean depths.
    You care for people and animals alike, O LORD.
  • Deine Gerechtigkeit ist unerschütterlich wie die mächtigen Berge, deine Entscheidungen sind unermesslich wie das tiefe Meer. Mensch und Tier erfahren deine Hilfe, HERR!
  • How precious is your unfailing love, O God!
    All humanity finds shelter
    in the shadow of your wings.
  • Wie kostbar ist deine Güte, o Gott: Bei dir finden Menschen Schutz und Sicherheit.
  • You feed them from the abundance of your own house,
    letting them drink from your river of delights.
  • Aus dem Reichtum deines Hauses schenkst du ihnen mehr als genug, mit Freude und Glück überschüttest du sie.
  • For you are the fountain of life,
    the light by which we see.
  • Denn du bist die Quelle — alles Leben strömt aus dir. In deinem Licht sehen wir das wahre Licht.
  • Pour out your unfailing love on those who love you;
    give justice to those with honest hearts.
  • Erhalte deine Liebe denen, die dich kennen, und erweise deine Treue allen, die dir aufrichtig dienen!
  • Don’t let the proud trample me
    or the wicked push me around.
  • Lass nicht zu, dass hochmütige Menschen mich mit Füßen treten und dass gottlose Verbrecher mich fortjagen!
  • Look! Those who do evil have fallen!
    They are thrown down, never to rise again.

  • ← (Die Psalmen 35) | (Die Psalmen 37) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026