Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 40:6
-
Hoffnung für Alle
HERR, mein Gott, du bist einzigartig! Du hast so viele Wunder getan, alles hast du sorgfältig geplant! Wollte ich das schildern und beschreiben — niemals käme ich zum Ende!
-
( HERR, mein Gott, groß sind deine Wunder und deine Gedanken, die du an uns beweisest. Dir ist nichts gleich. Ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.
-
Vieles hast du getan, HERR, du mein Gott: deine Wunder und deine Pläne für uns. Nichts kommt dir gleich. Wollte ich von ihnen künden und reden, es wären mehr, als man zählen kann.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Враги мои говорят обо мне злое: «когда он умрёт и погибнет имя его?» -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Силу чудес учинив ти, Господи, мій Боже, провидінням твоїм над нами. Ніхто тобі не рівний. Я був би радий їх звістити й розповісти, та забагато їх, щоб їх перелічити. -
(en) King James Bible ·
Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Жертви і приноси тобі не до вподоби; слух приготовив ти для мене: Ти не домагався жертов палення і приносів за гріхи. -
(en) New King James Bible Version ·
Sacrifice and offering You did not desire;
My ears You have opened.
Burnt offering and sin offering You did not require. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мои враги злословят обо мне: "Пусть он умрёт, пусть имя его сгинет". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Мої вороги наговорювали на мене зло: Коли ж він помре, і його ім’я зникне? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вороги мої кажуть на мене лихе́: „Коли вмре та загине іме́ння його?“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Враги мои зло говорят обо мне:
«Когда же умрет он и имя его погибнет?» -
(en) New American Standard Bible ·
Sacrifice and meal offering You have not desired;
My ears You have opened;
Burnt offering and sin offering You have not required.