Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 47:9
-
Hoffnung für Alle
Ja, Gott ist König über alle Völker, er sitzt auf seinem heiligen Thron.
-
( Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
-
Gott wurde König über die Völker, Gott hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его навеки. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бог над народами царює, Бог сидить на своїм святім престолі. -
(en) King James Bible ·
The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted. -
(en) English Standard Bible Version ·
The princes of the peoples gather
as the people of the God of Abraham.
For the shields of the earth belong to God;
he is highly exalted! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Люде доброї волї між народами зібрались до купи, народ Бога Авраамового; бо щити на землї Божі; вознїсся вельми він. -
(en) New King James Bible Version ·
The princes of the people have gathered together,
The people of the God of Abraham.
For the shields of the earth belong to God;
He is greatly exalted. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так слышали мы и видели в городе нашего Бога, Господа Всемогущего, Он его защитит вовеки. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Те, що ми почули, — саме те й побачили в місті Господа сил, у місті нашого Бога. Бог заснував його навіки.
(Музична пауза). -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Як ми чули, так бачили в місті Господа Савао́та, у місті нашого Бога, — Бог міцно поставить навіки його́! Се́ла. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Что мы слышали,
то и увидели
в городе Господа Сил,
в городе нашего Бога:
Бог хранит его нерушимым навеки.
Пауза -
(en) New Living Bible Translation ·
The rulers of the world have gathered together
with the people of the God of Abraham.
For all the kings of the earth belong to God.
He is highly honored everywhere. -
(en) New American Standard Bible ·
The princes of the people have assembled themselves as the people of the God of Abraham,
For the shields of the earth belong to God;
He is highly exalted.