Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 74) | (Die Psalmen 76) →

Hoffnung für Alle

Переклад Біблії Хоменка

  • Ein Lied von Asaf, nach der Melodie: »Richte nicht zugrunde«.
  • Провідникові хору. На мелодію «Не руйнуй!» Псалом. Асафа. Пісня.
  • Wir danken dir, o Gott — ja, dir allein gilt unser Dank! Denn du bist uns nahe! Von deinen Wundern erzählen wir.
  • Ми дякуємо тобі, Боже, дякуємо; взиваємо твоє ім'я, про чуда твої оповідаєм.
  • Gott spricht: »Wenn meine Zeit gekommen ist, werde ich Gericht halten und für Gerechtigkeit sorgen!
  • «Як виберу призначену годину, я сам судитиму по правді!
  • Mag auch die Erde beben, und mögen ihre Bewohner vor Angst zittern — ich selbst habe die Fundamente der Erde unverrückbar festgelegt.
  • Коли земля й усі її мешканці захитались, я утвердив її стовпи.»
  • So befehle ich nun den großmäuligen Angebern: Schluss mit euren großen Worten! Denen, die mich ablehnen, sage ich: Blast euch nicht so auf!
  • Я кажу зухвалим: «Киньте зухвалість!» І грішникам: «Не піднімайте рога!»
  • Ja, hört auf zu prahlen und lasst ab von eurem Stolz! Tragt eure Nase nicht so hoch!
  • Не піднімайте вгору вашого рога, не говоріть, задерши голову, нахабно!
  • Wahre Größe kann kein Mensch verleihen — ganz gleich, woher er kommt!«
  • Бо ні зо сходу, ні з заходу, ні з пустині, ані з гір, —
  • Denn Gott allein ist Richter: Den einen lässt er fallen, den anderen bringt er zu Ansehen und Macht.
  • але Бог судить: того принижує, а того підвищує.
  • Der HERR hat einen Becher in seiner Hand, gefüllt mit starkem, betäubendem Trank. Alle, die Gott verachten, müssen den Becher bis zum letzten bitteren Tropfen austrinken.
  • Бо чаша в руці Господній, що вином шумує, — повна заправленого. Він наливає в неї; аж до самої гущі будуть усі землі нечестиві жлуктати, пити.
  • Ich aber will immer von Gott erzählen, für ihn, den Gott Jakobs, will ich musizieren.
  • Я ж буду радуватися повіки, буду псалми співати Богові Якова.
  • Er spricht: »Ich werde die Macht der Gottlosen brechen; doch alle, die zu mir gehören, bringe ich zu Ansehen und Macht.«
  • Усі роги беззаконних позбиваю, а роги праведника піднесуться вгору.

  • ← (Die Psalmen 74) | (Die Psalmen 76) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026