Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 84) | (Die Psalmen 86) →

Hoffnung für Alle

Cовременный перевод Библии WBTC

  • Ein Lied von den Nachkommen Korachs.
  • Молитва Давида. Господь, услышь меня, ответь моей молитве, я беден и нужда меня заела.
  • HERR, du bist deinem Land gnädig gewesen, du hast Israels Geschick wieder zum Guten gewendet.
  • Жизнь охрани мою, Господь, я посвятил её Тебе. Ты — мой Господь, дай Твоему рабу спасенье, Тебе я доверяюсь.
  • Die Schuld deines Volkes hast du vergeben und alle seine Sünden zugedeckt.
  • Господь, будь милостив ко мне, к Тебе взываю целый день.
  • Du hast deinen Zorn zurückgenommen und seine feurige Glut von uns abgewendet.
  • Даруй мне радость, потому что Твой раб, Тебе я душу возношу.
  • So hilf uns auch jetzt, Gott, unser Retter. Gib deinen Unwillen gegen uns auf!
  • Ты добр и милосерден, Ты свою любовь даёшь взывающим к Тебе.
  • Willst du für immer zornig auf uns sein — ohne Ende, von einer Generation zur anderen?
  • Услышь мой плач, услышь мою молитву.
  • Willst du uns nicht wieder neues Leben schenken, damit wir uns über dich freuen können?
  • В часы несчастья я к Тебе взываю и знаю, что услышу Твой ответ.
  • HERR, zeige doch, wie sehr du uns liebst! Lass uns deine Rettung erfahren!
  • Среди богов нет никого, как Ты, и нет сравнения Твоим делам.
  • Ich will hören, was Gott, der HERR, zu sagen hat: Er verkündet Frieden seinem Volk — denen, die ihm die Treue halten; doch sollen sie nicht in ihre alte Unvernunft zurückfallen.
  • К Тебе, Господь, придут с поклоном все народы и станут имя прославлять Твоё.
  • Ganz sicher wird er allen helfen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen, seine Herrlichkeit wird wieder in unserem Land wohnen.
  • Ты, Господи, велик, дела Твои прекрасны. Ты — Бог единственный, Господь.
  • Dann verbünden sich Güte und Treue, dann küssen einander Gerechtigkeit und Frieden.
  • Хочу учиться Твоему пути, чтоб к истине Твоей придти, дай мне возможность возлюбить Тебя неразделённым сердцем.
  • Treue wird aus der Erde sprießen und Gerechtigkeit vom Himmel herabblicken.
  • Тебя, Господь, я буду восхвалять всем своим сердцем, и буду имя Твоё славить вечно.
  • Der HERR selbst wird uns mit Gutem beschenken, und unsere Felder werden reiche Ernten bringen.
  • Так велика Твоя любовь, что спас меня из царства мёртвых.
  • Gerechtigkeit wird dem HERRN vorausgehen, ja, sie wird ihm den Weg bahnen.
  • На меня, Боже, нападают гордецы и жаждут моей жизни лихоимцы. В них нету уважения к Тебе.

  • ← (Die Psalmen 84) | (Die Psalmen 86) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026