Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose 10:19
-
Hoffnung für Alle
Ihm unterstanden auch der Stamm Simeon mit seinem Oberhaupt Schelumiël, dem Sohn von Zurischaddai,
-
und über das Heer des Stammes der Kinder Simeon war Selumiel, der Sohn Zuri–Saddais;
-
Das Heer des Stammes der Simeoniter befehligte Schelumiël, der Sohn Zurischaddais.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и над ополчением колена сынов Симеоновых Шелумиил, сын Цуришаддая; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Над військом же коліна синів Симеона був Шелумієл, син Цурішаддая. -
(en) King James Bible ·
And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai. -
(en) New International Bible Version ·
Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of the tribe of Simeon, -
(en) English Standard Bible Version ·
And over the company of the tribe of the people of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А над військом поколїння синів Симеонових був Селуміїл Зуришадаєнко; -
(en) New King James Bible Version ·
Over the army of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
следующим шёл отряд рода Симеонова с командиром Шелумиилом, сыном Цуришаддая, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Над військовими силами племені Симеонових синів — Саламіїл, син Сурісадая. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А над військом племени Симеонових синів — Шелуміїл, син Цурішаддаїв. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Шелумиил, сын Цуришаддая, стоял над войском рода Симеона, -
(en) New Living Bible Translation ·
They were joined by the troops of the tribe of Simeon, led by Shelumiel son of Zurishaddai, -
(en) New American Standard Bible ·
and Shelumiel the son of Zurishaddai over the tribal army of the sons of Simeon,