Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 9:21
-
Lutherbibel
Sacharja aber, der Sohn Meselemjas, war Hüter am Tor der Hütte des Stifts.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Auch Secharja, ein Sohn von Meschelemja, stand am Eingang zum heiligen Zelt. -
Secharja, der Sohn Meschelemjas, war Torwächter am Eingang des Offenbarungszeltes.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Захария, сын Мешелемии, был привратником у дверей скинии собрания. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Захарія, син Мешелемії, був воротарем при вході в намет зборів. -
(en) King James Bible ·
And Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tabernacle of the congregation. -
(en) New International Bible Version ·
Zechariah son of Meshelemiah was the gatekeeper at the entrance to the tent of meeting. -
(en) English Standard Bible Version ·
Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper at the entrance of the tent of meeting. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Захарія Мешелемієнко був воротарем при дверях храму соборнього. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Захария, сын Мешелемии, был привратником у входа в священный шатёр. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Захарія, син Масаламія, придверник дверей намету свідчення. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Захарій, син Мешелемії, був придве́рний при вході скинії заповіту. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Захария, сын Мешелемии, был привратником у входа в шатер собрания.
-
(en) New American Standard Bible ·
Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the entrance of the tent of meeting.