Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 9:3
-
Lutherbibel
Und zu Jerusalem wohnten etliche der Kinder Juda, etliche der Kinder Benjamin, etliche der Kinder Ephraim und Manasse:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
In Jerusalem ließen sich Angehörige der Stämme Juda, Benjamin, Ephraim und Manasse nieder. -
In Jerusalem wohnten von den Angehörigen Judas, Benjamins, Efraims und Manasses folgende:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
В Иерусалиме жили некоторые из сынов Иудиных и из сынов Вениаминовых, и из сынов Ефремовых и Манассииных: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
В Єрусалимі жили деякі з синів Юди, деякі з синів Веніямина та деякі з синів Ефраїма й Манассії. -
(en) King James Bible ·
And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim, and Manasseh; -
(en) New International Bible Version ·
Those from Judah, from Benjamin, and from Ephraim and Manasseh who lived in Jerusalem were: -
(en) English Standard Bible Version ·
And some of the people of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in Jerusalem: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
В Ерусалимі жили декотрі з потомків Юдиних, та деякі з потомків Беняминових, та з потомків Ефраїмових та Манассіїних: -
(en) New King James Bible Version ·
Dwellers in Jerusalem
Now in Jerusalem the children of Judah dwelt, and some of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вот люди из колена Иуды, Вениамина, Ефрема и Манассии, которые жили в Иерусалиме: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Дехто із синів Юди, із синів Веніаміна й із синів Єфрема та Манасії поселилися в Єрусалимі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А в Єрусалимі сиділи з Юдиних синів, і з Веніяминових синів, і з синів Єфремових та Манасіїних: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вот те из родов Иуды, Вениамина, Ефрема и Манассии, кто жил в Иерусалиме: -
(en) New Living Bible Translation ·
Some of the people from the tribes of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh came and settled in Jerusalem. -
(en) New American Standard Bible ·
Some of the sons of Judah, of the sons of Benjamin and of the sons of Ephraim and Manasseh lived in Jerusalem: