Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Chronik 3:2
-
Lutherbibel
Er fing aber an zu bauen im zweiten Monat am zweiten Tage im vierten Jahr seines Königreichs.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Im 2. Monat seines 4. Regierungsjahrs, am 2. Tag des Monats, begann Salomo mit dem Bau des Tempels. -
Er begann den Bau im zweiten Monat, im vierten Jahr seiner Regierung.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Начал же он строить во второй день второго месяца, в четвёртый год царствования своего. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А почав він будувати другого дня другого місяця четвертого року свого царювання. -
(en) King James Bible ·
And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. -
(en) New International Bible Version ·
He began building on the second day of the second month in the fourth year of his reign. -
(en) English Standard Bible Version ·
He began to build in the second month of the fourth year of his reign. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А почав він будувати другого дня другого місяця, четвертого року свого царювання. -
(en) New King James Bible Version ·
And he began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Соломон начал работу во второй месяц четвёртого года своего царствования в Израиле. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І він почав будувати в другому місяці на четвертий рік свого царювання. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зачав він будувати другого місяця, другого дня, четвертого року свого царюва́ння. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он начал строить во второй день второго месяца в четвертый год своего правления.12 -
(en) New American Standard Bible ·
He began to build on the second day in the second month of the fourth year of his reign.