Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Nehemia 10:28
-
Lutherbibel
Malluch, Harim und Baana.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Malluch, Harim und Baana. -
Malluch, Harim und Baana.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И прочий народ, священники, левиты, привратники, певцы, нефинеи и все, отделившиеся от народов иноземных к закону Божию, жёны их, сыновья их и дочери их, все, которые могли понимать, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Маллух, Харім, Баана. -
(en) King James Bible ·
The Vows of the Covenant
And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; -
(en) New International Bible Version ·
“The rest of the people — priests, Levites, gatekeepers, musicians, temple servants and all who separated themselves from the neighboring peoples for the sake of the Law of God, together with their wives and all their sons and daughters who are able to understand — -
(en) English Standard Bible Version ·
The Obligations of the Covenant
“The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants, and all who have separated themselves from the peoples of the lands to the Law of God, their wives, their sons, their daughters, all who have knowledge and understanding, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І прочий народ, сьвященники, левіти, воротарі, сьпівцї, нетинеї і всї, відлучились від чужоземських народів до закону Божого; й жінки їх, сини їх і дочки їх, усї, що могли втямити, -
(en) New King James Bible Version ·
The Covenant That Was Sealed
Now the rest of the people — the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the Law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and understanding — -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Остальной народ — священники, левиты, привратники, певцы, служители храма и все люди Израиля, которые отделились от народов, живших вокруг них. Они отделились, чтобы подчиниться закону Божьему. И также все их жёны, все их сыновья и дочери, которые могли слушать и понимать. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Малух, Реум, Ваана. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Маллух, Харім, Баана. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— И остальной народ — священники, левиты, привратники, певцы, храмовые слуги и все, кто отделились от чужеземных народов ради Божьего Закона, вместе со своими женами и всеми своими сыновьями и дочерьми, которые способны понимать, — -
(en) New Living Bible Translation ·
The Vow of the People
Then the rest of the people — the priests, Levites, gatekeepers, singers, Temple servants, and all who had separated themselves from the pagan people of the land in order to obey the Law of God, together with their wives, sons, daughters, and all who were old enough to understand — -
(en) New American Standard Bible ·
Obligations of the Document
Now the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, all those who had knowledge and understanding,