Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
English Standard Bible Version
Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, HERR, lobsagen.
I Will Walk with Integrity
A Psalm of David.
I will sing of steadfast love and justice;
to you, O Lord, I will make music.
A Psalm of David.
I will sing of steadfast love and justice;
to you, O Lord, I will make music.
Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause.
I will ponder the way that is blameless.
Oh when will you come to me?
I will walk with integrity of heart
within my house;
Oh when will you come to me?
I will walk with integrity of heart
within my house;
Ich nehme mir keine böse Sache vor; ich hasse den Übertreter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.
I will not set before my eyes
anything that is worthless.
I hate the work of those who fall away;
it shall not cling to me.
anything that is worthless.
I hate the work of those who fall away;
it shall not cling to me.
Ein verkehrtes Herz muß von mir weichen; den Bösen leide ich nicht.
A perverse heart shall be far from me;
I will know nothing of evil.
I will know nothing of evil.
Der seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze Gebärde und hohen Mut hat.
Whoever slanders his neighbor secretly
I will destroy.
Whoever has a haughty look and an arrogant heart
I will not endure.
I will destroy.
Whoever has a haughty look and an arrogant heart
I will not endure.
Meine Augen sehen nach den Treuen im Lande, daß sie bei mir wohnen; und habe gerne fromme Diener.
I will look with favor on the faithful in the land,
that they may dwell with me;
he who walks in the way that is blameless
shall minister to me.
that they may dwell with me;
he who walks in the way that is blameless
shall minister to me.
Falsche Leute halte ich nicht in meinem Hause; die Lügner gedeihen bei mir nicht.
No one who practices deceit
shall dwell in my house;
no one who utters lies
shall continue before my eyes.
shall dwell in my house;
no one who utters lies
shall continue before my eyes.