Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 123) | (Der Psalter 125) →

Lutherbibel

New Living Bible Translation

  • Ein Lied Davids im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.

    What if the LORD had not been on our side?
    Let all Israel repeat:
  • wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen:
  • What if the LORD had not been on our side
    when people attacked us?
  • so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmte;
  • They would have swallowed us alive
    in their burning anger.
  • so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele;
  • The waters would have engulfed us;
    a torrent would have overwhelmed us.
  • es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.
  • Yes, the raging waters of their fury
    would have overwhelmed our very lives.
  • Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!
  • Praise the LORD,
    who did not let their teeth tear us apart!
  • Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, und wir sind los.
  • We escaped like a bird from a hunter’s trap.
    The trap is broken, and we are free!
  • Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.
  • Our help is from the LORD,
    who made heaven and earth.

  • ← (Der Psalter 123) | (Der Psalter 125) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026