Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 144) | (Der Psalter 146) →

Lutherbibel

New Living Bible Translation

  • Ein Lob Davids. Ich will dich erheben, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich.
  • aA psalm of praise of David.

    I will exalt you, my God and King,
    and praise your name forever and ever.
  • Ich will dich täglich loben und deinen Namen rühmen immer und ewiglich.
  • I will praise you every day;
    yes, I will praise you forever.
  • Der HERR ist groß und sehr löblich, und seine Größe ist unausforschlich.
  • Great is the LORD! He is most worthy of praise!
    No one can measure his greatness.
  • Kindeskinder werden deine Werke preisen und von deiner Gewalt sagen.
  • Let each generation tell its children of your mighty acts;
    let them proclaim your power.
  • Ich will reden von deiner herrlichen, schönen Pracht und von deinen Wundern,
  • I will meditate on your majestic, glorious splendor
    and your wonderful miracles.
  • daß man soll sagen von deinen herrlichen Taten und daß man erzähle deine Herrlichkeit;
  • Your awe-inspiring deeds will be on every tongue;
    I will proclaim your greatness.
  • daß man preise deine große Güte und deine Gerechtigkeit rühme.
  • Everyone will share the story of your wonderful goodness;
    they will sing with joy about your righteousness.
  • Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
  • The LORD is merciful and compassionate,
    slow to get angry and filled with unfailing love.
  • Der HERR ist allen gütig und erbarmt sich aller seiner Werke.
  • The LORD is good to everyone.
    He showers compassion on all his creation.
  • Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke und deine Heiligen dich loben
  • All of your works will thank you, LORD,
    and your faithful followers will praise you.
  • und die Ehre deines Königreiches rühmen und von deiner Gewalt reden,
  • They will speak of the glory of your kingdom;
    they will give examples of your power.
  • daß den Menschenkindern deine Gewalt kund werde und die herrliche Pracht deines Königreichs.
  • They will tell about your mighty deeds
    and about the majesty and glory of your reign.
  • Dein Reich ist ein ewiges Reich, und deine Herrschaft währet für und für.
  • For your kingdom is an everlasting kingdom.
    You rule throughout all generations.
    The LORD always keeps his promises;
    he is gracious in all he does.b
  • Der HERR erhält alle, die da fallen, und richtet auf alle, die niedergeschlagen sind.
  • The LORD helps the fallen
    and lifts those bent beneath their loads.
  • Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.
  • The eyes of all look to you in hope;
    you give them their food as they need it.
  • Du tust deine Hand auf und erfüllest alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
  • When you open your hand,
    you satisfy the hunger and thirst of every living thing.
  • Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und heilig in allen seinen Werken.
  • The LORD is righteous in everything he does;
    he is filled with kindness.
  • Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn mit Ernst anrufen.
  • The LORD is close to all who call on him,
    yes, to all who call on him in truth.
  • Er tut, was die Gottesfürchtigen begehren, und hört ihr Schreien und hilft ihnen.
  • He grants the desires of those who fear him;
    he hears their cries for help and rescues them.
  • Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird vertilgen alle Gottlosen.
  • The LORD protects all those who love him,
    but he destroys the wicked.
  • Mein Mund soll des HERRN Lob sagen, und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen immer und ewiglich.
  • I will praise the LORD,
    and may everyone on earth bless his holy name
    forever and ever.

  • ← (Der Psalter 144) | (Der Psalter 146) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026