Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 47:5
-
Lutherbibel
(Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela.)
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Aus Liebe zu uns, den Nachkommen von Jakob, wählte er das Land, in dem wir leben. Dieses Erbe ist unser ganzer Stolz. -
Er erwähle für uns unser Erbland, den Stolz Jakobs, den er lieb hat. [Sela]
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він вибирає нам спадщину нашу, славу Якова, улюбленого свого. -
(en) King James Bible ·
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet. -
(en) New International Bible Version ·
God has ascended amid shouts of joy,
the Lord amid the sounding of trumpets. -
(en) English Standard Bible Version ·
God has gone up with a shout,
the Lord with the sound of a trumpet. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Піднїсся Бог серед веселого гукання, Господь серед голосів трубних. -
(en) New King James Bible Version ·
God has gone up with a shout,
The Lord with the sound of a trumpet. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Объединившись и выступив вместе, цари народов -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бо ось царі зібралися, зійшлися разом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо царі ось зібрались, ішли вони ра́зом, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Собрались цари
и вместе пошли войной , -
(en) New Living Bible Translation ·
God has ascended with a mighty shout.
The LORD has ascended with trumpets blaring. -
(en) New American Standard Bible ·
God has ascended with a shout,
The LORD, with the sound of a trumpet.