Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 46) | (Der Psalter 48) →

Lutherbibel

English Standard Bible Version

  • Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen.
  • God Is King over All the Earth

    To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah.

    Clap your hands, all peoples!
    Shout to God with loud songs of joy!
  • Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
  • For the Lord, the Most High, is to be feared,
    a great king over all the earth.
  • (Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
  • He subdued peoples under us,
    and nations under our feet.
  • (Er zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.
  • He chose our heritage for us,
    the pride of Jacob whom he loves. Selah
  • (Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela.)
  • God has gone up with a shout,
    the Lord with the sound of a trumpet.
  • Gott fährt auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
  • Sing praises to God, sing praises!
    Sing praises to our King, sing praises!
  • ( Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm König!
  • For God is the King of all the earth;
    sing praises with a psalm!a
  • (Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
  • God reigns over the nations;
    God sits on his holy throne.
  • ( Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
  • The princes of the peoples gather
    as the people of the God of Abraham.
    For the shields of the earth belong to God;
    he is highly exalted!

  • ← (Der Psalter 46) | (Der Psalter 48) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026