Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
Новый русский перевод Библии
da Doeg, der Edomiter, kam und sagte Saul an und sprach: David ist in Ahimelechs Haus gekommen.
Сказал безумец в сердце своем:
«Нет Бога».
Они развратились, гнусны их дела;
нет делающего добро.
«Нет Бога».
Они развратились, гнусны их дела;
нет делающего добро.
Was trotzest du denn, du Tyrann, daß du kannst Schaden tun; so doch Gottes Güte noch täglich währt?
Бог взирает с небес на людей,
чтобы увидеть, есть ли понимающий,
ищущий Бога.
чтобы увидеть, есть ли понимающий,
ищущий Бога.
Deine Zunge trachtet nach Schaden und schneidet mit Lügen wie ein scharfes Schermesser.
Все сбились с пути, все, как один, развратились;
нет делающего добро,
нет ни одного.
нет делающего добро,
нет ни одного.
(Du redest lieber Böses denn Gutes, und Falsches denn Rechtes. (Sela.)
Неужели не вразумятся делающие зло —
те, кто поедает мой народ, как хлеб,
и Бога не призывает?
те, кто поедает мой народ, как хлеб,
и Бога не призывает?
(Du redest gerne alles, was zu verderben dient, mit falscher Zunge.
Там их охватит страх,
где нечего бояться.
Бог разметает кости ополчающихся на тебя;
их покроет позор,109
потому что отверг их Бог.
где нечего бояться.
Бог разметает кости ополчающихся на тебя;
их покроет позор,109
потому что отверг их Бог.