Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 81) | (Der Psalter 83) →

Lutherbibel

English Standard Bible Version

  • Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gemeinde Gottes und ist Richter unter den Göttern.
  • Rescue the Weak and Needy

    A Psalm of Asaph.

    God has taken his place in the divine council;
    in the midst of the gods he holds judgment:
  • Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? (Sela.)
  • “How long will you judge unjustly
    and show partiality to the wicked? Selah
  • Schaffet Recht dem Armen und dem Waisen und helfet dem Elenden und Dürftigen zum Recht.
  • Give justice to the weak and the fatherless;
    maintain the right of the afflicted and the destitute.
  • Errettet den Geringen und Armen und erlöset ihn aus der Gottlosen Gewalt.
  • Rescue the weak and the needy;
    deliver them from the hand of the wicked.”
  • Aber sie lassen sich nicht sagen und achten’s nicht; sie gehen immer hin im Finstern; darum müssen alle Grundfesten des Landes wanken.
  • They have neither knowledge nor understanding,
    they walk about in darkness;
    all the foundations of the earth are shaken.
  • Ich habe wohl gesagt: »Ihr seid ‘Götter’ und allzumal Kinder des Höchsten»;
  • I said, “You are gods,
    sons of the Most High, all of you;
  • aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie ein Tyrann zugrunde gehen.
  • nevertheless, like men you shall die,
    and fall like any prince.”a
  • Gott, mache dich auf und richte den Erdboden; denn du bist Erbherr über alle Heiden!
  • Arise, O God, judge the earth;
    for you shall inherit all the nations!

  • ← (Der Psalter 81) | (Der Psalter 83) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026