Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 6:2
-
Lutherbibel
Die Tochter Zion ist wie eine schöne und lustige Aue.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Jerusalem ist schön und verwöhnt, doch ich mache die Stadt auf dem Berg Zion dem Erdboden gleich. -
Die Schöne und Verwöhnte, die Tochter Zion, ich vernichte sie.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Разорю Я дочь Сиона, красивую и изнеженную. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Уродливу й витончену дочку Сіону я спустошу. -
(en) King James Bible ·
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman. -
(en) New International Bible Version ·
I will destroy Daughter Zion,
so beautiful and delicate. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Спустошу я уродливу й винїжену дочку Сионову. -
(en) New King James Bible Version ·
I have likened the daughter of Zion
To a lovely and delicate woman. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ты, дочь Сиона, как прекрасный луг. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і твоя велич буде забрана, дочко Сіону. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І ви́кореню Я Сіонську дочку́, вродли́ву та ви́пещену. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Погублю Я дочь Сиона
прекрасную и утонченную.26 -
(en) New American Standard Bible ·
“The comely and dainty one, the daughter of Zion, I will cut off.