Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hesekiel (Ezechiel) 11:4
-
Lutherbibel
Darum sollst du, Menschenkind, wider sie weissagen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Darum teile ihnen mit, was ich zu sagen habe — ja, du Mensch, kündige ihnen an, welches Unheil sie treffen wird!« -
Darum prophezeie gegen sie, prophezeie, Menschensohn!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Посему изреки на них пророчество, пророчествуй, сын человеческий. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ось тому пророкуй проти них, пророкуй, сину чоловічий!» -
(en) King James Bible ·
Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man. -
(en) New International Bible Version ·
Therefore prophesy against them; prophesy, son of man.” -
(en) English Standard Bible Version ·
Therefore prophesy against them; prophesy, O son of man.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим же то пророкуй проти них, ой пророкуй, сину чоловічий! -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man!” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Поэтому ты, сын человека, должен пророчить против них. Иди и пророчь". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Через це пророкуй проти них, пророкуй, людський сину. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому́ пророкуй на них, пророкуй, сину лю́дський!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Поэтому пророчествуй против них; пророчествуй, сын человеческий. -
(en) New Living Bible Translation ·
Therefore, son of man, prophesy against them loudly and clearly.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore, prophesy against them, son of man, prophesy!”