Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose (Numeri) 10:28
-
Lutherbibel
So zogen die Kinder Israel mit ihrem Heer.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
In dieser Reihenfolge zogen die Verbände der Israeliten los. -
Das war die Ordnung für den Aufbruch der Israeliten, geordnet nach Abteilungen. So brachen sie auf.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот порядок шествия сынов Израилевых по ополчениям их. И отправились они. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Такий був похідний лад синів Ізраїля, коли вони рушили в дорогу. -
(en) King James Bible ·
Thus were the journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward. -
(en) New International Bible Version ·
This was the order of march for the Israelite divisions as they set out. -
(en) English Standard Bible Version ·
This was the order of march of the people of Israel by their companies, when they set out. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Такою чергою рушали сини Ізрайлеві по полках своїх; і рушили вони в дорогу. -
(en) New King James Bible Version ·
Thus was the order of march of the children of Israel, according to their armies, when they began their journey. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вот в каком порядке шёл израильский народ, переходя от одного места к другому. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ось війська синів Ізраїля — вони вирушили разом зі своїми військовими силами. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Оце похо́ди Ізраїлевих синів за їхніми військо́вими відділами. І рушили вони. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Таким был порядок шествия войск израильтян, когда они трогались в путь. -
(en) New Living Bible Translation ·
This was the order in which the Israelites marched, division by division. -
(en) New American Standard Bible ·
This was the order of march of the sons of Israel by their armies as they set out.