Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 9:5
-
Lutherbibel
Welches ist leichter: zu sagen: Dir sind deine Sünden vergeben, oder zu sagen: Stehe auf und wandle?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ist es denn leichter zu sagen: ›Dir sind deine Sünden vergeben‹, oder diesen Gelähmten zu heilen? -
Was ist denn leichter, zu sagen: Deine Sünden sind dir vergeben! oder zu sagen: Steh auf und geh umher?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо что легче сказать: «прощаются тебе грехи», или сказать: «встань и ходи»? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Що легше сказати: Твої гріхи відпущені, — чи сказати: Встань і ходи! -
(en) King James Bible ·
For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk? -
(en) New International Bible Version ·
Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’? -
(en) English Standard Bible Version ·
For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise and walk’? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Що легше сказати: „Твої гріхи прощені!” чи „Вставай і ходи?” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Що ж бо легше: сказати: Одпускають ся тобі гріхи, чи сказати: Устань, та й ходи? -
(en) New King James Bible Version ·
For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Arise and walk’? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Что легче сказать: "Твои грехи прощены" или же: "Встань и иди"? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Що легше: сказати «прощаються твої гріхи», чи сказати «встань і ходи»? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Що́ легше, — сказати: „Прощаються тобі гріхи“, чи сказати: „Уставай та й ходи“? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Что легче, сказать: «Прощаются тебе грехи» или: «Встань и ходи»? -
(en) New Living Bible Translation ·
Is it easier to say ‘Your sins are forgiven,’ or ‘Stand up and walk’? -
(en) New American Standard Bible ·
“Which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up, and walk’?