Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 2:40
-
Lutherbibel
Aber das Kind wuchs und ward stark im Geist, voller Weisheit, und Gottes Gnade war bei ihm.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Das Kind wuchs gesund heran, erfüllt mit göttlicher Weisheit, und Gottes Segen ruhte sichtbar auf ihm. -
Das Kind wuchs heran und wurde stark, erfüllt mit Weisheit und Gottes Gnade ruhte auf ihm.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Младенец же возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудрости, и благодать Божия была на Нём. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хлоп'я ж; росло й міцніло, сповнюючися мудрістю, і Божа благодать була на ньому. -
(en) King James Bible ·
And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him. -
(en) New International Bible Version ·
And the child grew and became strong; he was filled with wisdom, and the grace of God was on him. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the child grew and became strong, filled with wisdom. And the favor of God was upon him. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
А Дитя росло, наливалося силою, мудрістю, і Божа благодать була на Ньому. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хлопятко ж росло й міцнїло духом, сповняючись премудростю; і благодать Божа була на Ньому. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Между тем ребёнок рос, набирался сил и исполнялся премудрости. И благословение Божье было на Нём. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Дитина ж росла й міцніла, сповнюючись мудрості, і благодать Божа була на Ній. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Дитина росла та зміцнялася духом, набираючись мудрости. І благодать Божа на Ній пробува́ла. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ребенок рос и набирался сил и мудрости, и милость Божья была на Нем. -
(en) New Living Bible Translation ·
There the child grew up healthy and strong. He was filled with wisdom, and God’s favor was on him. -
(en) New American Standard Bible ·
The Child continued to grow and become strong, increasing in wisdom; and the grace of God was upon Him.