Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Johannes 13:19
-
Lutherbibel
Jetzt sage ich’s euch, ehe denn es geschieht, auf daß, wenn es geschehen ist, ihr glaubet, daß ich es bin.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Schon jetzt kündige ich es euch an, damit ihr auch dann, wenn es geschieht, daran glaubt: Ich bin der, den Gott gesandt hat. -
Ich sage es euch schon jetzt, ehe es geschieht, damit ihr, wenn es geschehen ist, glaubt: Ich bin es.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Теперь сказываю вам, прежде нежели то сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это Я. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ось нині говорю вам, перед тим як настане воно, щоб, коли настане, вірили ви, що я — Сущий. -
(en) King James Bible ·
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he. -
(en) New International Bible Version ·
“I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am who I am. -
(en) English Standard Bible Version ·
I am telling you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я кажу вам про це зараз, перш ніж це збудеться, а коли воно збудеться, ви повірите: Я — Сущий.[52] -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Від нинї глаголю вам, перше нїж стало ся, щоб, як станеть ся, увірували, що се я. -
(en) New King James Bible Version ·
Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am He. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я говорю вам об этом сейчас, прежде чем это свершилось, чтобы, когда свершится, вы поверили, что Я — Сущий. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тепер кажу вам, ще перед тим, як це станеться, щоб коли воно станеться, ви повірили, що то Я. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Уже тепер вам кажу́, перше ніж те настане, щоб як станеться, ви ввірували, що то Я. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Говорю вам обо всем заранее, чтобы, когда это произойдет, вы поверили, что Я и есть Тот ,89 за Кого Себя выдаю. -
(en) New American Standard Bible ·
“From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He.