Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der zweite Brief des Paulus an die Korinther 6:1
-
Lutherbibel
Wir ermahnen aber euch als Mithelfer, daß ihr nicht vergeblich die Gnade Gottes empfanget.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als Gottes Mitarbeiter bitten wir euch aber auch: Lasst die Gnade, die Gott euch schenkt, in eurem Leben nicht ohne Auswirkung bleiben. -
Als Mitarbeiter Gottes ermahnen wir euch, dass ihr seine Gnade nicht vergebens empfangt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як співробітники, ми закликаємо вас, щоб благодаті Божої не приймати марно. -
(en) King James Bible ·
Paul's Hardships and God's Grace
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain. -
(en) New International Bible Version ·
As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace in vain. -
(en) English Standard Bible Version ·
Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ми працюємо разом з Богом. Тож благаємо вас усіх: не змарнуйте благодаті Божої, яку ви одержали. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Помагаючи ж (Йому), благаємо вас, щоб ви марно благодать Божу не приймали. -
(en) New King James Bible Version ·
Marks of the Ministry
We then, as workers together with Him also plead with you not to receive the grace of God in vain. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Трудясь вместе с Богом, мы предостерегаем вас, получивших благодать Божью, не пренебречь ею, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ми, як співпрацівники, благаємо, щоб ви Божої благодаті не приймали надаремно. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А ми, як співробі́тники, благаємо, щоб ви Божої благода́ті не брали надармо. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Как соработники Бога, мы умоляем вас, чтобы принятая вами благодать Божья не была тщетна. -
(en) New American Standard Bible ·
Their Ministry Commended
And working together with Him, we also urge you not to receive the grace of God in vain —