Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief des Paulus an Thimotheus 1:8
-
Lutherbibel
Wir wissen aber, daß das Gesetz gut ist, so es jemand recht braucht
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wir dagegen wissen: Das Gesetz von Mose ist gut, wenn es nur richtig gebraucht wird. -
Wir wissen aber: Das Gesetz ist gut, wenn es jemand im Sinn des Gesetzes anwendet
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
А мы знаем, что закон добр, если кто законно употребляет его, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А ми знаємо, що закон добрий, коли хтось уживає його за законом, -
(en) King James Bible ·
But we know that the law is good, if a man use it lawfully; -
(en) New International Bible Version ·
We know that the law is good if one uses it properly. -
(en) English Standard Bible Version ·
Now we know that the law is good, if one uses it lawfully, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ми знаємо, що Закон добрий, якщо користуватися ним належним чином. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Знаємо ж, що закон добрий, коли хто його законно творить, -
(en) New King James Bible Version ·
But we know that the law is good if one uses it lawfully, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мы знаем, что закон хорош, если пользоваться им правильно, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Знаємо, що Закон добрий, коли хто його законно застосовує; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А ми знаємо, що добрий Зако́н, коли хто зако́нно вживає його, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мы знаем, что Закон хорош, если им правильно пользоваться. -
(en) New Living Bible Translation ·
We know that the law is good when used correctly. -
(en) New American Standard Bible ·
But we know that the Law is good, if one uses it lawfully,