Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Lamentations 5:20
-
New American Standard Bible
Why do You forget us forever?
Why do You forsake us so long?
-
(en) King James Bible ·
Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time? -
(en) New King James Bible Version ·
Why do You forget us forever,
And forsake us for so long a time? -
(en) New International Bible Version ·
Why do you always forget us?
Why do you forsake us so long? -
(en) English Standard Bible Version ·
Why do you forget us forever,
why do you forsake us for so many days? -
(en) New Living Bible Translation ·
Why do you continue to forget us?
Why have you abandoned us for so long? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Для чего совсем забываешь нас, оставляешь нас на долгое время? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чому ти нас назавжди забуваєш і нас так надовго покидаєш? -
warum willst du unser so gar vergessen und uns lebenslang so gar verlassen?
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нащо ж на́с забуваєш навік, покидаєш на довгі дні нас? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Почему же Ты до сих пор не вспомнил нас?
Почему оставляешь нас на столь долгое время? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Для чего Ты забыл нас навсегда, зачем оставил нас на долгое время? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Невже навіки забудеш про нас, залишиш нас на довгі дні? -
(de) Hoffnung für Alle ·
Warum hast du uns all die Jahre vergessen? Willst du uns etwa für immer verlassen? -
Warum willst du uns für immer vergessen, uns verlassen fürs ganze Leben?
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чом же ти позабув нас, чом покинув нас на так довгий час?