Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 31:16
-
New King James Bible Version
Make Your face shine upon Your servant;
Save me for Your mercies’ sake.
-
(en) King James Bible ·
Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake. -
(en) New International Bible Version ·
Let your face shine on your servant;
save me in your unfailing love. -
(en) English Standard Bible Version ·
Make your face shine on your servant;
save me in your steadfast love! -
(en) New American Standard Bible ·
Make Your face to shine upon Your servant;
Save me in Your lovingkindness. -
(en) New Living Bible Translation ·
Let your favor shine on your servant.
In your unfailing love, rescue me. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
В руках у тебе моя доля: вирятуй мене з руки ворогів і гнобителів моїх. -
Meine Zeit steht in deinen Händen. Errette mich von der Hand meiner Feinde und von denen, die mich verfolgen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Was die Zeit auch bringen mag, es liegt in deiner Hand. Rette mich vor meinen Feinden und Verfolgern! -
In deiner Hand steht meine Zeit; entreiß mich der Hand meiner Feinde und Verfolger!
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Сьвіти лицем твоїм на слугу твого, спаси мене по милостї твоїй!