Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Proverbs 27:23
-
New King James Bible Version
Be diligent to know the state of your flocks,
And attend to your herds;
-
(en) King James Bible ·
Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds. -
(en) New International Bible Version ·
Be sure you know the condition of your flocks,
give careful attention to your herds; -
(en) English Standard Bible Version ·
Know well the condition of your flocks,
and give attention to your herds, -
(en) New American Standard Bible ·
Know well the condition of your flocks,
And pay attention to your herds; -
(en) New Living Bible Translation ·
Know the state of your flocks,
and put your heart into caring for your herds, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Хорошо наблюдай за скотом твоим, имей попечение о стадах; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Наглядай пильно, як воно з отарою твоєю,
і добре дбай про твої стада, -
Auf deine Schafe habe acht und nimm dich deiner Herden an.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
До́бре знай вигляд своєї отари, поклади своє серце на че́реди, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Точно знай, в каком виде твои отары,
хорошо наблюдай за своими стадами, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Следи за овцами и животными своими внимательно, убедись, что делаешь всё возможное. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Досконало знатимеш тварини твого стада, — твоє серце буде з твоїми отарами. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Kümmere dich gut um deine Viehherden, sorge für deine Schafe und Ziegen, -
Kümmere dich um das Aussehen deiner Schafe und sorge für deine Herden;
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Назирай пильно за скотом твоїм і май стараннє про череду твою;