Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
2 Samuel 22:24
-
New Living Bible Translation
I am blameless before God;
I have kept myself from sin.
-
(en) King James Bible ·
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity. -
(en) New King James Bible Version ·
I was also blameless before Him,
And I kept myself from my iniquity. -
(en) New International Bible Version ·
I have been blameless before him
and have kept myself from sin. -
(en) English Standard Bible Version ·
I was blameless before him,
and I kept myself from guilt. -
(en) New American Standard Bible ·
“I was also blameless toward Him,
And I kept myself from my iniquity. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и был непорочен пред Ним, и остерегался, чтобы не согрешить мне. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Але був я досконалий перед ним і зберігав себе від гріха. -
sondern ich bin ohne Tadel vor ihm und hüte mich vor Sünden.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І був я Йому непоро́чним, і стерігся своєї провини. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я был непорочен перед Ним
и хранил себя от греха. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я непорочным был пред Ним и от греха остерегался. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І буду невинним перед Ним, обережу себе від мого беззаконня. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich lebte vollkommen nach seinem Willen und ging jedem Unrecht aus dem Weg. -
Ich war vor ihm ohne Makel, ich nahm mich in Acht vor meiner Sünde.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Непорочен і чист перед ним був устами я й серцем. Над усе я гріха й переступу Божої волї берігся.