Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Job 22:30
-
New Living Bible Translation
Even sinners will be rescued;
they will be rescued because your hands are pure.”
-
(en) King James Bible ·
He shall deliver the island of the innocent: and it is delivered by the pureness of thine hands. -
(en) New King James Bible Version ·
He will even deliver one who is not innocent;
Yes, he will be delivered by the purity of your hands.” -
(en) New International Bible Version ·
He will deliver even one who is not innocent,
who will be delivered through the cleanness of your hands.” -
(en) English Standard Bible Version ·
He delivers even the one who is not innocent,
who will be delivered through the cleanness of your hands.” -
(en) New American Standard Bible ·
“He will deliver one who is not innocent,
And he will be delivered through the cleanness of your hands.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
избавит и небезвинного, и он спасётся чистотою рук твоих. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Безвинного він визволяє,
ти чистотою рук твоїх спасешся.» -
Auch der nicht unschuldig war, wird errettet werden; er wird aber errettet um deiner Hände Reinigkeit willen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Рятує Він і небезви́нного, і той чистото́ю твоїх рук урято́ваний буде“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он спасет даже виновного,
спасен он будет чистотой твоих рук. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ты поможешь тем, кто совершал грехи, молитвою твоей, и они будут спасены твоею чистотою!" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він врятує невинного, і ти врятуєшся через чистоту своїх рук. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Sogar einen schuldbeladenen Menschen wird Gott retten, weil du mit reinem Herzen für ihn gebetet hast!« -
Er rettet den, der schuldlos ist; durch deiner Hände Reinheit wird er gerettet.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він вибавить і небезвинного, й буде врятований задля чистоти рук твоїх*.