Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 94:23
-
Переклад Біблії Хоменка
Він наведе на них їхню безбожність, в їх власній злобі їх погубить, — погубить їх Господь, Бог наш.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І нещастє їх він одверне на них, і злобою їх він погубить їх; знищить їх Господь, Бог наш. -
Und er wird ihnen ihr Unrecht vergelten und wird sie um ihre Bosheit vertilgen; der HERR, unser Gott, wird sie vertilgen.
-
(en) King James Bible ·
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off. -
(en) English Standard Bible Version ·
He will bring back on them their iniquity
and wipe them out for their wickedness;
the Lord our God will wipe them out. -
Er vergalt ihnen ihr Unrecht, er vernichtet sie wegen ihrer Bosheit, vernichten wird sie der HERR, unser Gott.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Richter müssen für ihre Untaten büßen, für ihre Verbrechen wird Gott sie bestrafen. Ja, der HERR, unser Gott, wird sie vernichten! -
(en) New International Bible Version ·
He will repay them for their sins
and destroy them for their wickedness;
the Lord our God will destroy them. -
(en) New Living Bible Translation ·
God will turn the sins of evil people back on them.
He will destroy them for their sins.
The LORD our God will destroy them. -
(en) New American Standard Bible ·
He has brought back their wickedness upon them
And will destroy them in their evil;
The LORD our God will destroy them.