Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Приповістей 22:20
-
Переклад Біблії Хоменка
Чи я тобі не писав тричі
про раду та науку,
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи я ж бо не писав тобі нераз — подаючи ради й науки, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хіба ж не писав тобі три́чі з порадами та із знання́м, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тричі напиши це собі на пораду й для знання на скрижалі свого серця. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не писал ли я тебе трижды в советах и наставлении, -
Habe ich dir’s nicht mannigfaltig vorgeschrieben mit Raten und Lehren,
-
(en) King James Bible ·
Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge, -
(en) English Standard Bible Version ·
Have I not written for you thirty sayings
of counsel and knowledge, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Разве я не написал для тебя тридцать изречений88
увещевания и знания, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я записал тридцать изречений для тебя, это слова совета и мудрости. -
Habe ich nicht dreißig Sätze für dich aufgeschrieben als wissenswerte Ratschläge,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich habe dir dreißig Lebensweisheiten aufgeschrieben, lauter lehrreiche Ratschläge. -
(en) New King James Bible Version ·
Have I not written to you excellent things
Of counsels and knowledge, -
(en) New International Bible Version ·
Have I not written thirty sayings for you,
sayings of counsel and knowledge, -
(en) New American Standard Bible ·
Have I not written to you excellent things
Of counsels and knowledge,