Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Приповістей 22:4
-
Переклад Біблії Хоменка
Нагорода за покору — острах Господній,
багатство, слава й життя.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
За покорою йде страх Господень, багацтво й честь і життє. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Заплата покори і стра́ху Господнього, — це багатство, і слава, й життя. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господній страх — джерело мудрості, багатство, слава і життя. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь. -
Wo man leidet in des HERRN Furcht, da ist Reichtum, Ehre und Leben.
-
(en) King James Bible ·
By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Награда за смирение и страх перед Господом —
богатство, и слава, и жизнь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Почитание Господа и смирение приводит к богатству, чести и истинной жизни. -
Der Lohn für Demut ist Furcht des HERRN, Reichtum, Ehre und Leben.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wer Ehrfurcht vor dem HERRN hat und ihm gehorcht, der empfängt Reichtum, Anerkennung und Leben. -
(en) New King James Bible Version ·
By humility and the fear of the Lord
Are riches and honor and life. -
(en) New International Bible Version ·
Humility is the fear of the Lord;
its wages are riches and honor and life. -
(en) New Living Bible Translation ·
True humility and fear of the LORD
lead to riches, honor, and long life. -
(en) New American Standard Bible ·
The reward of humility and the fear of the LORD
Are riches, honor and life.