Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 119:113
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
В кого серце подвійне, ненавиджу, і закон твій люблю.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я ненавиджу двоєдушних, а люблю — закон твій. -
Ich hasse die Flattergeister und liebe dein Gesetz.
-
(en) King James Bible ·
ס
SAMECH.
I hate vain thoughts: but thy law do I love. -
(en) English Standard Bible Version ·
Samekh
I hate the double-minded,
but I love your law. -
(Samech) Zwiespältige Menschen hasse ich, doch deine Weisung liebe ich.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
HERR, ich kann solche Menschen nicht leiden, die einmal »Ja« und einmal »Nein« zu dir sagen; aber dein Gesetz liebe ich mit ungeteiltem Herzen. -
(en) New International Bible Version ·
ס Samekh
I hate double-minded people,
but I love your law. -
(en) New Living Bible Translation ·
Samekh
I hate those with divided loyalties,
but I love your instructions. -
(en) New American Standard Bible ·
Samekh.
I hate those who are double-minded,
But I love Your law.