Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 119:143
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Скорбота і горе постигли мене; та заповідї твої роскіш моя.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Напасть і горе на мене напосіли, веління твої — моя відрада. -
Angst und Not haben mich getroffen; ich habe aber Lust an deinen Geboten.
-
(en) King James Bible ·
Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights. -
(en) English Standard Bible Version ·
Trouble and anguish have found me out,
but your commandments are my delight. -
Bedrängnis und Drangsal haben mich getroffen, doch deine Gebote sind mein Ergötzen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Selbst wenn ich vor Angst keinen Ausweg mehr weiß, freue ich mich noch über deine Gebote; -
(en) New International Bible Version ·
Trouble and distress have come upon me,
but your commands give me delight. -
(en) New Living Bible Translation ·
As pressure and stress bear down on me,
I find joy in your commands. -
(en) New American Standard Bible ·
Trouble and anguish have come upon me,
Yet Your commandments are my delight.