Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 119:163
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Брехню ненавиджу й гидую нею; закон твій люблю я.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я ненавиджу кривду й гидую нею, люблю закон твій. -
Lügen bin ich gram und habe Greuel daran; aber dein Gesetz habe ich lieb.
-
(en) King James Bible ·
I hate and abhor lying: but thy law do I love. -
(en) English Standard Bible Version ·
I hate and abhor falsehood,
but I love your law. -
Ich hasse die Lüge, sie ist mir ein Gräuel, doch deine Weisung liebe ich.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich verabscheue gemeine Lügen, dein Gesetz aber liebe ich. -
(en) New King James Bible Version ·
I hate and abhor lying,
But I love Your law. -
(en) New International Bible Version ·
I hate and detest falsehood
but I love your law. -
(en) New Living Bible Translation ·
I hate and abhor all falsehood,
but I love your instructions. -
(en) New American Standard Bible ·
I hate and despise falsehood,
But I love Your law.