Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 119:61
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Сїти беззаконних обгорнули мене; та не забув я закону твого.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Мене обплутало мотуззя беззаконних, але я не забув закону твого. -
Der Gottlosen Rotte beraubt mich; aber ich vergesse deines Gesetzes nicht.
-
(en) King James Bible ·
The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law. -
(en) English Standard Bible Version ·
Though the cords of the wicked ensnare me,
I do not forget your law. -
Die Stricke der Frevler umfingen mich, doch ich vergaß nicht deine Weisung.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Leute, die sich dir widersetzen, wollen mich zu Fall bringen, doch ich vergesse dein Gesetz nicht. -
(en) New King James Bible Version ·
The cords of the wicked have bound me,
But I have not forgotten Your law. -
(en) New International Bible Version ·
Though the wicked bind me with ropes,
I will not forget your law. -
(en) New Living Bible Translation ·
Evil people try to drag me into sin,
but I am firmly anchored to your instructions. -
(en) New American Standard Bible ·
The cords of the wicked have encircled me,
But I have not forgotten Your law.