Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 119:64
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Милосердя твого, Господи, повна земля; навчи мене уставів твоїх. Тет.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Земля, о Господи, повна твоєї ласки навчи мене твоїх установ. -
HERR, die Erde ist voll deiner Güte; lehre mich deine Rechte.
-
(en) King James Bible ·
The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes. -
(en) English Standard Bible Version ·
The earth, O Lord, is full of your steadfast love;
teach me your statutes! -
Von deiner Liebe, HERR, ist erfüllt die Erde. Lehre mich deine Gesetze!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
HERR, die ganze Erde ist erfüllt von deiner Güte. Lehre mich, deine Ordnungen zu verstehen! -
(en) New King James Bible Version ·
The earth, O Lord, is full of Your mercy;
Teach me Your statutes. -
(en) New International Bible Version ·
The earth is filled with your love, Lord;
teach me your decrees. -
(en) New Living Bible Translation ·
O LORD, your unfailing love fills the earth;
teach me your decrees. -
(en) New American Standard Bible ·
The earth is full of Your lovingkindness, O LORD;
Teach me Your statutes.