Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 132:9
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Сьвященники твої нехай правдою зодягнуться, а угодники твої нехай торжествують!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Священики твої нехай одягнуться у справедливість святі твої нехай возрадуються вельми -
Deine Priester laß sich kleiden mit Gerechtigkeit und deine Heiligen sich freuen.
-
(en) King James Bible ·
Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let your priests be clothed with righteousness,
and let your saints shout for joy. -
Deine Priester sollen sich in Gerechtigkeit kleiden und deine Frommen sollen jubeln.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Priester sollen dir gerecht und treu dienen, und jeder, der dich liebt, soll vor Freude jubeln! -
(en) New King James Bible Version ·
Let Your priests be clothed with righteousness,
And let Your saints shout for joy. -
(en) New International Bible Version ·
May your priests be clothed with your righteousness;
may your faithful people sing for joy.’ ” -
(en) New Living Bible Translation ·
May your priests be clothed in godliness;
may your loyal servants sing for joy. -
(en) New American Standard Bible ·
Let Your priests be clothed with righteousness,
And let Your godly ones sing for joy.