Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 37:27
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Одхиляйсь від злого і твори добро, і останешся по віки!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Відступи від зла й чини добро, і житимеш повіки! -
Laß vom Bösen und tue Gutes und bleibe wohnen immerdar.
-
(en) King James Bible ·
ס
Depart from evil, and do good; and dwell for evermore. -
(en) English Standard Bible Version ·
Turn away from evil and do good;
so shall you dwell forever. -
Meide das Böse und tue das Gute, so bleibst du wohnen für immer.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Geh dem Bösen aus dem Weg und tue Gutes, dann wirst du für immer in Sicherheit leben. -
(en) New King James Bible Version ·
Depart from evil, and do good;
And dwell forevermore. -
(en) New International Bible Version ·
Turn from evil and do good;
then you will dwell in the land forever. -
(en) New Living Bible Translation ·
Turn from evil and do good,
and you will live in the land forever. -
(en) New American Standard Bible ·
Depart from evil and do good,
So you will abide forever.