Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 78:44
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Він перемінив у кров ріки їх, так що не змогли пити води текучої.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Перетворив він у кров їхні ріки і їхні потоки, щоб їм не дати пити. -
da er ihr Wasser in Blut wandelte, daß sie ihre Bäche nicht trinken konnten;
-
(en) King James Bible ·
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink. -
(en) English Standard Bible Version ·
He turned their rivers to blood,
so that they could not drink of their streams. -
Er verwandelte ihre Flüsse und Bäche in Blut; sie konnten daraus nicht mehr trinken.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er verwandelte die Ströme und Bäche der Ägypter in Blut, so dass niemand mehr daraus trinken konnte. -
(en) New King James Bible Version ·
Turned their rivers into blood,
And their streams, that they could not drink. -
(en) New International Bible Version ·
He turned their river into blood;
they could not drink from their streams. -
(en) New Living Bible Translation ·
For he turned their rivers into blood,
so no one could drink from the streams. -
(en) New American Standard Bible ·
And turned their rivers to blood,
And their streams, they could not drink.