Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Приповістей 4:1
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Слухайте, дїти, науку (мою) отецьку, і пильнуйте, щоб набіратись розуму;
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Слухайте, діти, батьківське навчання,
і зважайте, щоб розуму набрались, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Послухайте, діти, напу́чення батькового, і прислу́хайтеся, щоб навчитися розуму, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Діти, послухайте повчання батька і будьте уважні, щоб осягнути розуміння, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Слушайте, дети, наставление отца, и внимайте, чтобы научиться разуму, -
Höret, meine Kinder, die Zucht eures Vaters; merkt auf, daß ihr lernet und klug werdet!
-
(en) King James Bible ·
Listen to a Father's Instruction
Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Послушайте, сыновья, наставление отца;
внимайте, чтобы обрести понимание. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сыновья, слушайтесь наставлений отцов и внимайте, чтобы понять. -
Ihr Söhne, hört auf die Mahnung des Vaters, merkt auf, damit ihr Einsicht lernt;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr jungen Männer, hört auf mich wie auf euren Vater! Achtet auf meine Lehre, damit ihr klug werdet! -
(en) New King James Bible Version ·
Security in Wisdom
Hear, my children, the instruction of a father,
And give attention to know understanding; -
(en) New International Bible Version ·
Get Wisdom at Any Cost
Listen, my sons, to a father’s instruction;
pay attention and gain understanding. -
(en) New American Standard Bible ·
A Father’s Instruction
Hear, O sons, the instruction of a father,
And give attention that you may gain understanding,