Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Луки 1:71
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
спасеннє од ворогів наших і з руки всїх ненавидників наших,
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
що нас спасе від наших ворогів та з рук всіх тих, що нас ненавидять, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
що від ворогі́в наших визволить нас, та з руки всіх наших ненависників, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
що спасе нас від наших ворогів і з руки всіх, хто ненавидить нас, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він обіцяв порятувати нас від ворогів наших і від влади всіх, хто нас ненавидить, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
что спасёт нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас; -
daß er uns errettete von unseren Feinden und von der Hand aller, die uns hassen,
-
(en) King James Bible ·
That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us; -
(en) English Standard Bible Version ·
that we should be saved from our enemies
and from the hand of all who hate us; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
что Он спасет нас от врагов
и от рук тех, кто ненавидит нас. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Бог обещал спасти нас от врагов и ненавистников. -
Er hat uns errettet vor unseren Feinden und aus der Hand aller, die uns hassen;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er wird uns vor unseren Feinden retten und aus der Hand aller Menschen, die uns hassen. -
(en) New King James Bible Version ·
That we should be saved from our enemies
And from the hand of all who hate us, -
(en) New International Bible Version ·
salvation from our enemies
and from the hand of all who hate us — -
(en) New Living Bible Translation ·
Now we will be saved from our enemies
and from all who hate us. -
(en) New American Standard Bible ·
Salvation FROM OUR ENEMIES,
And FROM THE HAND OF ALL WHO HATE US;