Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Йова 6:29
-
Переклад Біблії Огієнка
Верніться ж, хай кривди не бу́де, і верніться, — ще в тім моя правда!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Верніться, нема тут лукавства;
верніться, право моє ще існує! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Розберіть, чи є тут неправда? пошукайте, — правда у мене! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Сидіть же, і нехай не буде неправедності, і знову приєднайтеся до праведних. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, — правда моя. -
Antwortet, was recht ist; meine Antwort wird noch recht bleiben.
-
(en) King James Bible ·
Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it. -
(en) English Standard Bible Version ·
Please turn; let no injustice be done.
Turn now; my vindication is at stake. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Смягчитесь, не будьте несправедливыми;
смягчитесь, ведь я все еще прав! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Решения свои перемените, несправедливыми не будьте. Плохого ничего не сделал я. -
Kehrt um, kein Unrecht soll geschehen, kehrt um, noch bin ich im Recht.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr tut mir Unrecht! Hört endlich auf damit, denn immer noch bin ich im Recht! -
(en) New Living Bible Translation ·
Stop assuming my guilt,
for I have done no wrong. -
(en) New American Standard Bible ·
“Desist now, let there be no injustice;
Even desist, my righteousness is yet in it.