Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 96:3
-
Переклад Біблії Огієнка
Огонь іде перед лицем Його́, і ворогів Його па́лить навко́ло.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Повідайте між племенами його славу, між усіма народами його діла предивні. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ясуйте між народами славу його, між усїма родами — чудеса його. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Перед Ним перейде вогонь і навкруги попалить Його ворогів. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Пред Ним идёт огонь и вокруг попаляет врагов Его. -
Erzählet unter den Heiden seine Ehre, unter allen Völkern seine Wunder!
-
(en) King James Bible ·
Declare his glory among the heathen, his wonders among all people. -
(en) English Standard Bible Version ·
Declare his glory among the nations,
his marvelous works among all the peoples! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пламя идет перед Ним
и сжигает Его врагов вокруг. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Огонь идёт впереди Него, уничтожая всех врагов. -
Erzählt bei den Nationen von seiner Herrlichkeit, bei allen Völkern von seinen Wundern!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Erzählt den Völkern von seiner Hoheit! Macht allen Menschen seine Wunder bekannt! -
(en) New International Bible Version ·
Declare his glory among the nations,
his marvelous deeds among all peoples. -
(en) New Living Bible Translation ·
Publish his glorious deeds among the nations.
Tell everyone about the amazing things he does. -
(en) New American Standard Bible ·
Tell of His glory among the nations,
His wonderful deeds among all the peoples.