Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Приповістей 15:7
-
Переклад Біблії Турконяка
Уста мудрих стримуються знанням, а серця нерозумних — у непевності.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Мудрих уста поширюють науку,
не так бо — серце безумних. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Уста мудрих ширять знаннє, та не так серце безумних. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Уста мудрих знання́ розсівають, а серце безглу́здих не так. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так. -
Der Weisen Mund streut guten Rat; aber der Narren Herz ist nicht richtig.
-
(en) King James Bible ·
The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Уста мудрых распространяют знание;
сердца глупцов не таковы. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Уста мудрых распространяют знание, о глупых же такого не скажешь. -
Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, das Herz der Toren ist verkehrt.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ein verständiger Mensch gibt sein Wissen weiter, aber ein Dummkopf hat nichts Gutes zu sagen. -
(en) New International Bible Version ·
The lips of the wise spread knowledge,
but the hearts of fools are not upright. -
(en) New Living Bible Translation ·
The lips of the wise give good advice;
the heart of a fool has none to give. -
(en) New American Standard Bible ·
The lips of the wise spread knowledge,
But the hearts of fools are not so.