Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Иов 29:8
-
Cовременный перевод Библии WBTC
молодые люди, увидев меня, в сторону отступали, и вставали предо мной старики уважительно.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
меня завидев, юноши отступали,
и поднимались старцы; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
хлопці, зобачивши мене, ніяковіли,
старі ж уставали — і залишалися стояти. -
(en) King James Bible ·
The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up. -
da mich die Jungen sahen und sich versteckten, und die Alten vor mir aufstanden;
-
(en) New International Bible Version ·
the young men saw me and stepped aside
and the old men rose to their feet; -
(en) English Standard Bible Version ·
the young men saw me and withdrew,
and the aged rose and stood; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
як тільки вбачали мене юнаки́ — то ховались, а ста́рші встава́ли й стояли, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Молодці, бачачи мене, ховалися, а всі старці вставали. -
sahen mich die Jungen, so traten sie scheu beiseite, die Alten standen auf und blieben stehen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
dann traten die jungen Leute ehrfürchtig zur Seite, die Alten erhoben sich und blieben stehen. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хлопцї загледять мене, й ховаються, старцї встають і стоять; -
(en) New King James Bible Version ·
The young men saw me and hid,
And the aged arose and stood; -
(en) New Living Bible Translation ·
The young stepped aside when they saw me,
and even the aged rose in respect at my coming. -
(en) New American Standard Bible ·
The young men saw me and hid themselves,
And the old men arose and stood.